Aleivosia

Aleivosia é traição ou perfídia cometido com falsas demonstrações de amizade. perfídia, deslealdade. O adjetivo qualifica quem engana, atraiçoa; comete dolo, fraude. É daí derivado o advérbio aleivosamente.

Traduz a palavra hebraica sheqer ou bodgah e às vezes, o grego, prophasis, pretexto, desculpa.

Paulo condena a pregação aleivosa (Filipenses 1:18). Aparece em Mateus 23:14 e Marcos 12:40 para a oração insincera.

Algumas ocorrências são:

Juízes 9:23
1 Samuel 14:33
Jó 6:15
Salmos 78:57
Jeremias 3:20, 12:1, 6
Lamentações 1:2
Oseias 5:7; 6:7
Habacuque 1:13
Malaquias 2:10, 11

Debalde

Debalde é um advérbio que significa inutilmente, em vão, desnecessariamente. Esse termo um tanto arcaico presente na versão Almeida Revista e Corrigida possui a etimologia de + batil (árabe), em vão.

É utilizado para traduzir diversas palavras:

Levítico 26:16:  רִיק (riq) vazio, vaidade, em vão (lriq).
Levítico 26:20:  רִיק (riq) vazio, vaidade, em vão (lriq).
Jó 1:9: החנם (ha-ḥinnam) por nada, em vão.
Jó 39:16: רִיק (riq) vazio, vaidade, em vão (lriq).
Salmos 89:47: שוא (shav) vaidade, futilidade.
Provérbios 1:17: חנם (ḥinnam) sem causa, desmotivado, vaidade.
Eclesiastes 6:4: הבל (hebel) um sopro, um vapor, vaidade.
Isaías 1:13: שוא (shav) vaidade, futilidade.
Isaías 49:4:  רִיק (riq) vazio, vaidade, em vão (lriq).
Isaías 65:23:  רִיק (riq) vazio, vaidade, em vão (lriq).
Jeremias 4:30: שוא (shav) vaidade, futilidade.
Jeremias 46:11: שוא (shav) vaidade, futilidade.
Ezequiel 6:10: חנם (ḥinnam) sem causa, desmotivado, vaidade.
Malaquias 1:10: חנם (ḥinnam) sem causa, desmotivado, vaidade.
Romanos 13:4: εἰκῆ (eike) em vão, sem sucesso, sem propósito.
Gálatas 2:21: δωρεάν (dorean) sem motivo, gratuitamente, sem causa, em vão.
Colossenses 2:18: εἰκῆ (eike) em vão, sem sucesso, sem propósito.