Apocalipse de Sedraque

Apocalipse de Sedraque (Sedrac ou Sedrach) é um antigo texto apócrifo escrito em grego, composto entre os séculos II e V dC.

Sobrevive em um único manuscrito do século XV (Bodleian Cod.Misc.Gr. 56, fols. 92–100).

Em sua transmissão passou por mais edições e assimilou um longo sermão sobre o amor para alcançar sua forma final por volta de 1000 dC. Originalmente de natureza judaica, o texto mais tarde adquiriu um caráter cristão por meio de revisões subsequentes.

A figura titular, Sedraque, é possivelmente o equivalente grego de Sadraque do Livro de Daniel, ou pode ser uma corruptela de Esdras (Esdras em grego). O texto guarda semelhanças com outros textos apócrifos atribuídos a Esdras, como os Apocalipses de Esdras.

Seguindo as convenções da literatura apocalíptica, o texto descreve como Sedraque recebe uma visão do céu, com o próprio Jesus retratado como aquele que o conduz até lá. Embora o texto pareça ter um verniz cristão, provavelmente se origina de uma obra judaica anterior, com Jesus substituído no lugar do nome de um arcanjo.

Um aspecto único do Apocalipse de Sedraqueé seu foco em questões éticas, particularmente o arrependimento e a misericórdia de Deus. Ao contrário de muitos outros textos apocalípticos que expressam amargura, esta obra apresenta Deus como paciente, disposto a ajudar os indivíduos a fazerem escolhas certas e sempre pronto a oferecer oportunidades de arrependimento. Essa ênfase nas preocupações éticas fornece uma perspectiva distinta dentro do gênero e ressalta a importância do arrependimento e da misericórdia divina na narrativa.

Apocalipse Latino de Esdras

O Apocalipse latino de Esdras, também conhecido como “Visão Latina de Esdras”, apresenta-se como o “segundo livro do profeta Esdras”, embora se refira a um profeta Esdras diferente do escriba nas escrituras judaicas. Esta versão de Esdras é retratada como um profeta que viveu várias décadas antes.

A data exata da composição do Apocalipse latino de Esdras permanece incerta, mas pertence à era cristã e exibe uma forte postura antijudaica. Ao contrário do Apocalipse grego de Esdras, este texto não repete o material do Apocalipse judaico, mas se posiciona como uma continuação dele. Seu foco principal é afirmar que Deus abandonou os judeus em favor dos cristãos, enfatizando a aparente superioridade do cristianismo sobre o judaísmo.

No Apocalipse latino, o autor expõe o fim iminente do mundo, retratando uma visão do julgamento divino e o ponto culminante da história humana. A sua natureza apocalíptica, com temas escatológicos, serve para reforçar as convicções teológicas da comunidade cristã a que se destina.

VEJA TAMBÉM

Apocalipse Grego de Esdras

4 Esdras

Apocalipse de Sedraque

Atos 29

Atos 29 ou O Capítulo Perdido dos Atos dos Apóstolos, também conhecido como Manuscrito Sonnini, é um pequeno texto espúrio que afirma ser a tradução de um manuscrito contendo o capítulo 29 dos Atos dos Apóstolos.

Descreve a jornada do apóstolo Paulo à Britannia, onde teria pregado a uma tribo de israelitas no “Monte Lud” e se encontrou com druidas.

O texto apareceu pela primeira vez em Londres em 1871, mas é amplamente considerado uma fraude. Sequer há evidências da existência do manuscrito. Uma análise ideológica identifica autoria de algum participante do movimento anglo-israelita.

Evangelho de Barnabé

O Evangelho de Barnabé é uma obra apócrifa noticiada a partir do Renascimento na Europa. É pseudoepigraficamente atribuído a Barnabé.

As origens exatas do Evangelho de Barnabé não são claras. Uma hipótese é que teria sido escrito no século 16 na Itália ou na Espanha, possivelmente por um muçulmano convertido ao cristianismo ou um cripto-muçulmano. Outra hipótese que seria uma falsificação medieval, com algumas semelhanças com elementos islâmicos, destinada a desafiar e minar as crenças cristãs.

O Evangelho de Barnabé contém muitas semelhanças com os Evangelhos canônicos de Mateus, Marcos, Lucas e João, mas também inclui diferenças e acréscimos significativos. Retrata Jesus como um profeta e mensageiro de Deus, e não como o divino Filho de Deus. Descreve seus ensinamentos e milagres de uma forma distinta dos evangelhos canônicos

Um dos aspectos mais controversos do Evangelho de Barnabé é a representação de Judas Iscariotes como um herói e discípulo leal de Jesus, e não como um traidor. Também inclui um relato da crucificação que difere significativamente dos Evangelhos canônicos, com Judas voluntariamente tomando o lugar de Jesus na cruz. Jesus teria escapado da crucificação.

Salviano de Marselha

Salviano de Marselha (c.400-c.480) foi um presbítero e monge galo-romano nascido na área de Trier-Colônia e mais tarde estabelecido na costa francesa.

Salviano se casou com Palladia e a converteu ao cristianismo, e eles tiveram uma filha chamada Auspiciola. Salviano serviu como presbítero e tutor em Lérins antes de se tornar monge em Marselha. Ele escreveu várias obras, incluindo De Gubernatione Dei, que criticava o declínio da cultura e da sociedade romana na Gália devido ao declínio da moral dos próprios romanos. Salviano também condenou as depredações da máquina fiscal imperial, os abusos da classe clerical e os fins desesperados a que levaram os pobres.

Salviano enfrentou um incidente de falsificação quando escreveu uma obra sob um pseudônimo que foi confundido com uma carta apócrifa de Timóteo. Salviano defendeu a publicação da obra, mas não reconheceu que era o autor.