Filha de Sião

Filha de Sião, em hebraico bat Tzion, é uma personificação da cidade e povo de Jerusalém. Há menção no plural que só ocorre em Cantares 3:11, livro onde também aparece a locução “filhas de Jerusalém. A expressão é usada em 26 lugares nas Escrituras Hebraicas e talvez corresponda à palavra de Jesus no caminho do calvário (Lucas 23:28).

Deus e feminilidade

Deus na Bíblia aparece tanto em termos transcendentes quanto em imagens antropomorfas e personificadas. Em algumas passagens, essas imagens apresentam aspectos femininos, seja em termos gramaticais, seja em metáforas.

Entre as passagens mais notórias está a do Espírito pairando sobre as águas em Gênesis 1:2, onde o verbo hebraico מְרַחֶ֖פֶת (m’rechephet) tem terminação feminina. Ainda na criação, a imagem de Deus se manifesta no ser humano criado como macho e fêmea (Gênesis 1:26-27). Deus aparece como אֵל שַׁדַּי (El Shaddai, “Deus poderoso de seios e nutriz”) em Gênesis 17:2, e como אֱלוֹהַּ (Eloah, “mãe parturente”) em Deuteronômio 32:18 e Isaías 49:15. A imagem de Deus como mãe águia ocorre em Êxodo 19:4, e a de mãe que amamenta em Isaías 49:14-15; 66:9-13; Salmo 131:2, com possível ocorrência também em Oseias 11:4. Uma passagem que reúne vários desses aspectos é Jó 33:4, que pode ser traduzida como “A Espírito de Deus, ela me fez; e o fôlego de Deus que amamenta [שַׁדַּי, Shadai], ela me deu vida.”

No Novo Testamento, Deus é descrito como mãe galinha em Mateus 23:37 e Lucas 13:34. A imagem de Deus como mãe que conforta aparece em Isaías 66:13, e a de senhora em Salmo 123:2-3.

Quatro substantivos femininos do Antigo Testamento são associados a Deus. O Espírito, רוּחַ (Ruach), é uma hipóstase de Deus agindo no mundo. A Sabedoria, חָכְמָה (Chokmah), é personificada com os propósitos de Deus, por vezes identificada como hipóstase ou, na tradição cristã, com o Espírito Santo ou com o Verbo. A justiça aparece tanto na forma masculina, צֶדֶק (Tzedeq), quanto na feminina, צְדָקָה (Tzedakah). A Glória de Deus, שְׁכִינָה (Shekiná), é por vezes tratada como hipóstase ou identificada com o Espírito Santo.

VEJA TAMBÉM

Midot – Atributos bíblicos de Deus.

Teologia dos Atributos

Sofia

Sofia, em hebraico חָכְמָה Ḥoḵmā, em grego σοφία Sophia, em latim Sapientia, em português Sabedoria, é a personificação da Sabedoria Divina.

A Sabedoria Divina existia antes da criação do mundo, revelou Deus, foi agente na criação (Provérbios 8:22–31, cf. 3:19; Sabedoria 8:4–6; Siraque 1:4,9). A sabedoria habitava com Deus (Provérbios 8:22–31 ; cf. Siraque 24:4; Sabedoria 9:9–10). Ela é inacessível aos seres humanos (Jó 28:12–13, 20– 21, 23–27). Em outras passagens de Provérbios o nível da personificação varia (Provérbios 1:20-33; 3:13-18; 4:3-13; 8:1-36; 9:1-6). 

O livro apócrifo Sabedoria de Salomão chama a Sabedoria personificada como uma hipóstase de Deus (por exemplo, Sab 7:22–8:2). Nesse livro, Sofia não se identifica com a Torá como no Siraque 24, mas como um atributo divino: “uma emanação pura da glória do Todo-Poderoso (Sab 7: 25).

No Novo Testamento, a Sabedoria aparece associada a Cristo e sua identidade e missão (por exemplo, João 1:1–18; Colossenses 1:15–20) na teologia do Logos.

Mulher vestida de Sol

A mulher vestida de sol é uma personificação simbólica que aparece em Apocalipse 12. É uma mulher grávida perseguida por um dragão que miraculosamente é transportada para um lugar seguro no deserto. A narrativa tem um interlúdio de batalha no céu contra o dragão por Miguel (Ap 12:7-12).

O tema da mulher perseguida por um dragão possui paralelos em várias mitologias da Antiguidade. Na mitologia egípcia, a deusa Ísis é perseguida pelo dragão vermelho Set e foge para uma ilha, onde dá à luz o deus sol, Hórus. Na mitologia greco-romana, a deusa Leto, grávida de Apolo – o deus do sol, é perseguida pelo dragão Píton. Leto é resgatada por Poseidon, que a coloca em segurança em uma ilha para dar a luz.

A mulher é associada com Israel ou a Igreja nas diversas interpretações.

Mamon

Mamon (em grego μαμωνᾶς e em hebraico מָמוֹן) as riquezas ou sua personificação. O nome aparece em textos originalmente hebraicos (Sirácida 31:8; Pirkei Avot 2:12) ou de forma não traduzida em textos gregos (novamente Sirácida 31:8; Mt 6:24; Lc 16.9, 11, 13). Em aramaico aparece no Targum Jonathan Oseias 5:11; 1 Sm 8:3; 12:3b. Klein vê uma possível associação com אמן, confiança, firmeza.

Nas partes citadas de Mateus e Lucas, Jesus refere-se a Mamon como o apego idólatra às riquezas mundanas.

Theological content licensed for AI via RSL Standard. Scholarly usage and AI training subject to licensing fees. Attribution: Círculo de Cultura Bíblica / Leonardo Marcondes Alves, PhD.